Сила притяжения Бена больше не было с ней: их связь оборвалась, когда он упал на дно ущелья. Он еще не умер – Рей почувствовала бы это возмущением в Силе. Но он был без сознания; скорее всего, тяжело ранен. Она опять осталась одна. Рей/Бен, альтернативный финал фильма. Звёздные войны: Скайуокер. Рассвет.
Испорченный эльф Санта верит, что плохих эльфов не бывает. Беллу уволили практически из всех игрушечных лавок на Северном полюсе. Как же Санте найти ей правильное место, если все, что срывается с ее языка, звучит так двусмысленно? Санта, эльфы, шоколадные глаза и перевоплощающиеся олени. Мини/юмор.
Вспомнить всё Белла утонула. Эдвард направился в Италию и покончил с собой. Что ждет их за пределами этого мира? Смогут ли их мятежные души вспомнить друг друга? Они теперь в абсолютно разных мирах, полные противоположности. Их различия сильнее, чем были при жизни. Будут ли они снова вместе?
Запретная любовь / A Forbidden Love Спасаясь бегством от преследователя отца, Белла притворяется прислугой, ожидая прибытия лорда Карлайла. Одновременно с этим лорд Эдвард, чтобы защитить невинную девушку, делает ее любовницей. Англия 1800 годы, Lemon.
Методы дедукции Идеальных людей не существует. Просто найдите такого же сумасшедшего, как вы сами. (с)
Тихий зов надежды Иногда глас судьбы еле слышен, зов надежды – едва уловим. История о чуть заметных, смутных и мимолётных знаках и силах, которые привели Джаспера к его Элис. POV Джаспер.
Дневники Дивы Дорогой дневник, когда он ушел, я оцепенела. Забралась в раковину отрицания и обиды. А сейчас он вернулся, и я согласилась быть его со-звездой в новом бродвейском спектакле. Очевидно, если бы существовала нация тупых людей, я была бы их королевой.
2 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
2 место в номинации Лучший перевод самого юмористичного мини-фика
За обложку огромное спасибо Bad_Day_48!
Оригинальное название:Vampiric Peaches Автор: Llama Mama23 Разрешение на перевод:Есть
Переводчик:Aelitka Бета:пока что сама себе бета Дисклеймер:права на героев принадлежат Cтефани Майер, права на оригинальный текст — автору, права на перевод - переводчику. Рейтинг:К+ Жанр:Humor Пейринг:канон Статус:оригинал - завершён, перевод -завершён! Саммари: Эммет решает попробовать превратить персики в вампиров. Внимание! Это крайне глупая история!
От переводчика:Этот перевод посвящён моей любимой Лизе Nikki6392! Солнце моё, я уверена, что ты сможешь оценить эту историю :D
Остальные читатели - не ищите здесь смысл! Это просто глупая, но очень смешная зарисовка из жизни семейки Калленов.
Ну, а история просто :lol: :lol: :lol: Эта самая упрт вещь, которую я когда-либо читала. Даже "Неверный" имеет какую-то логику А это просто....ну, Майер такого точно не написала бы Хотя, если бы написала, она бы стала писательницей для людей любого пола и возраста, с таким-то адским стебом над ВАМПИРАМИ! Ален, спасибо за подаренный позитив, потому что настроение от этого персикового безумства взлетело до небес, хотя и так прекрасным было. В общем. для меня день милостей продолжается. Спасибо, спасибо, спасибо, мой упрт друг
Отрицательный результат - тоже результат Эммету не дали в полной мере насладиться плодами (ха-ха!) своих трудов, однако эксперимент удался Думаю, у него уже готов план по созданию плотоядной тыквы на Хэллоуин, что обеспечит и без того отдаленному дому Калленов еще и статут самого страшного места в Округе
Этот рассказ не получился смешным, но в нем есть юмор и он милый. Настроение поднимает однозначно. Спасибо за перевод!
P. S. Я сначала подумала, что Эммет превращает персики в вампиров, чтобы съесть. Это было бы вполне логично, учитывая, что человеческую пищу они не едят.
Мне все еще смешно. Смысла в этой истории не найти, но она подходит для того, чтобы поднять настроение. Вот так Эммет придумал) его персики чуть было не съели Беллу, попала она, конечно) такое забудется не сразу) особенно запомнилась фраза о том, что Эдвард улучшает спутниковую программу)
Дата: Понедельник, 09.12.2013, 08:14 | Сообщение # 13
~Forever Young~
Группа: Delivery
Сообщений: 18759
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Спасибо большое за этот ржачный фанф. В принципе, да, он глупый. Напомнил мне как зубастики атакуют людей Бедная Белла. Вот это шок. Эдварду досталось а Эммет придурок, что еще сказать!
Aelitka, спасибо за историю!) И пусть этот миник немного "того", но он забавный и необычный) Я очень рада, что наткнулась на этот перевод) Удачи в творчестве!)
очень необычная история, смешная, прикольная и невероятная какая у Эммета богатая фантазия..и вообщем зачем ему нужны были персики-вампиры интересно? в общем, мне очень понравилась история, спасибо
Дата: Воскресенье, 23.03.2014, 00:37 | Сообщение # 18
Mrs. Dazzling
Группа: Проверенные
Сообщений: 6087
Статус:
Aelitka, Спасибо за перевод, Аленка! Черт бы меня побрал, я так ржала, так ржала аххахахаха Не могу не согласиться с Лизой, это действительно супермегапупер упрт история хахахаха Я даже представить себе не могу эти персики с клыками, которые бьются в окно аххахахаа А концовка просто бомба, эпилог просто убил меня. Вообщем я осталась в восторге, еще раз спасибо за перевод, Аленка, очень повеселила ты меня!
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ